Les principes de la retranscription audio
La retranscription audio, également appelée audiotypie, présente plusieurs avantages pour une entreprise et pour d’autres métiers.
Plan de l'article
Les différentes formes de retranscription audio
La retranscription peut se présenter sous plusieurs formes. La première forme est la retranscription audio en texte intégrale. Elle est généralement utilisée pour la retranscription d’un entretien ou de procès-verbaux. Cette retranscription se fait au mot à mot pour retranscrire toutes les phrases, les ponctuations, les hésitations. Ainsi, tout l’ensemble des informations contenues sur la bande sont reprises fidèlement et même les erreurs de syntaxe seront gardées.
Lire également : Fin d'une cigarette électronique ?
Le deuxième type d’audiotypie est la retranscription épurée. En comparaison à la précédente, ce type de retranscription est nettement plus structuré. Effectivement, la transposition s’effectue via la suppression des répétitions, les interjections et de tout type d’hésitation. Toutes les erreurs de syntaxe sont corrigées.
Le troisième type est la retranscription améliorée et reformulée. Il est généralement utilisé pour les séminaires. Ici, il faut apporter des modifications sur la forme des interventions. En plus de corriger les fautes de syntaxe et de grammaire, il faut supprimer les formulations inutiles et reformuler les phrases pour qu’elles soient plus compréhensibles. C’est une sorte de synthèse qui ne reprend que les points forts et l’essentiel de la bande sonore.
A voir aussi : Comment porter des sandales ?
Les exigences de la retranscription audio
Etant un métier à part entière, la transcription audio exige des compétences particulières. La plus importante est la maîtrise de l’orthographe, de la grammaire et de la syntaxe. Il faut aussi maîtriser les subtilités de la langue utilisée pour pouvoir en respecter les nuances. La patience est également une qualité demandée par la retranscription audio. Dans la pratique, une heure de bande sonore requiert de 5 à 6 heures de traitement. Ce timing ne prend pas encore en compte la relecture et la mise en forme du fichier, rien que la transcription « brute ». La concentration est aussi essentielle car il est très courant qu’un enregistrement comprenne des bruits de fonds ou d’autres nuisances sonores qui rendent difficiles l’écoute des interventions.
Un transcripteur audio doit utiliser quelques logiciels pour faciliter son travail. A part le dictionnaire et les vérificateurs d’orthographe et de grammaire, il existe des logiciels qui aident à retranscrire un enregistrement sonore. Au transcripteur par la suite de corriger et de peaufiner le rendu, pour un résultat final sans erreur. Bref, ce n’est pas un métier qu’il faut prendre à la légère, il fait appel à plusieurs qualités humaines et du savoir-faire. visitez le site https://www.retranscription-audio.com/
Les outils et logiciels pour faciliter la retranscription audio
Pour faciliter le travail de retranscription audio, il existe des outils et logiciels. L’un des plus utilisés est Express Scribe. Il permet d’écouter l’enregistrement sonore à vitesse normale ou augmentée pour accélérer la transcription, tout en ayant la possibilité de revenir en arrière si besoin est. Le transcripteur peut aussi insérer des time codes et ajouter des notes au fichier audio.
Un autre logiciel pratique pour les transcripteurs est InqScribe. Il permet de transcrire directement dans une fenêtre dédiée, avec un large choix de raccourcis claviers personnalisables pour réaliser rapidement les différentes actions lors d’une transcription (pause, retour rapide…). Les séquences sont aussi synchronisées avec l’enregistrement sonore original.
Il existe encore bien d’autres outils tels que F5 Transcription qui offre, entre autres, une reconnaissance vocale performante ainsi qu’une fonctionnalité ‘file splitter’ qui découpe automatiquement un long fichier en plusieurs fichiers plus courts à traiter individuellement.
Malgré ces avancées technologiques considérables, rien ne remplace le talent humain du transcripteur audio aguerri accompagné parfois d’un correcteur orthographique ou grammatical très évolué, comme Antidote par exemple.
Même si ces outils facilitent grandement le travail du transcripteur audio, celui-ci reste avant tout un métier exigeant qui nécessite un savoir-faire spécifique et une maîtrise de la langue, qui contribuent à garantir la qualité du travail. Visitez le site https://www.retranscription-audio.com/ pour découvrir des solutions efficaces pour vos projets de transcription audio.
Les astuces pour améliorer la qualité de la retranscription audio
La qualité de la retranscription audio est primordiale pour garantir la compréhension et la pertinence des propos tenus. Pour améliorer cette qualité, il existe plusieurs astuces que les transcripteurs professionnels utilisent.
Vous devez bien préparer votre séance de transcription avant même de commencer à écouter l’enregistrement sonore. Il faut prendre le temps de rassembler toutes les informations nécessaires sur le sujet abordé afin d’avoir une meilleure compréhension des propos énoncés. Si cela n’est pas possible, n’hésitez pas à demander aux clients toutes les précisions qu’il vous faut pour réaliser votre travail correctement.
Pendant la transcription elle-même, essayez autant que possible d’être concentré sur ce que vous entendez sans être distrait par quoi que ce soit autour de vous. Prenez régulièrement des pauses pour ne pas fatiguer vos oreilles ou votre cerveau et ainsi éviter toute erreur ou omission qui pourrait altérer la qualité du travail final.
Une fois votre document rédigé, prenez soin de relire attentivement chaque phrase pour vérifier sa cohérence avec le reste du texte. Corrigez toutes les erreurs de frappe, d’orthographe ou de grammaire qui pourraient altérer la compréhension et l’intelligibilité du document final.
Si vous travaillez en équipe avec d’autres transcripteurs, il est recommandé de mettre en place un système de relecture croisée afin que chacun puisse vérifier le travail effectué par ses collègues et ainsi améliorer encore davantage la qualité globale des documents produits.
La transcription audio est un métier exigeant mais passionnant qui nécessite une grande rigueur et une solide expertise linguistique. Grâce à ces astuces simples mais efficaces, vous pouvez améliorer significativement la qualité de votre travail tout en gagnant en productivité.